Keine exakte Übersetzung gefunden für "مؤتمر الأسرة"

Übersetzen Französisch Arabisch مؤتمر الأسرة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Conférence familiale. Venez.
    .مؤتمر, مؤتمر الأسرة. تعالوا الى هنا
  • Conférence internationale de Doha sur la famille
    مؤتمر الدوحة العالمي للأسرة
  • Les experts ont échangé des données d'expérience sur leur travail pédagogique auprès des familles suivant la méthode prônée par l'IFFD en matière de formation des parents et de dialogue entre les générations.
    وناقش المتحدثون في المؤتمر دور الأسرة في تحقيق الأهداف الإنمائية.
  • République du Liban, Ministère des affaires sociales, Département des affaires de la famille. Conférence nationale sur la famille et ses divers problèmes, 2004.
    - الجمهورية اللبنانية - وزارة الشؤون الاجتماعية - مصلحة الشؤون الأسرية - المؤتمر الوطني حول الأسرة اللبنانية وإشكالاتها المتنوّعة 2004.
  • V. Suite à donner au Sommet et rôle des organismes des Nations Unies
    خامسا - تنفيذ نتائج مؤتمر القمة ودور أسرة الأمم المتحدة
  • La Conférence internationale de Doha sur la famille a été conçue pour commencer à réduire cette lacune.
    وقد استهدف مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة البدء بمعالجة هذه الفجوة.
  • Une représentante a également pris part à la conférence sur la famille organisée par le Gouvernement français.
    وشاركت إحدى المندوبات في ”المؤتمر المعني بالأسرة“ الذي نظمته الحكومة الفرنسية.
  • - À la Conférence sur l'enfant africain et la famille à Addis-Abeba
    - المؤتمر المعني بالطفل الأفريقي والأسرة في أديس أبابا
  • En novembre 2002, elle a accueilli à Mesa, dans l'Arizona, un congrès intitulé « Southwest Regional World Congress of Families ».
    وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2002، استضافت الرابطة المؤتمر العالمي للأسر للمنطقة الجنوبية الغربية، في مسا، بأريزونا، بالولايات المتحدة الأمريكية.
  • Dans les pays en développement, le manque de ressources peut dans certains cas exclure toute formule autre que des solutions informelles au sein de la communauté.
    وحاولت ولايات قضائية أخرى أن تحقّق الهدف نفسه بتوسيع نطاق أوجه التصدي المجتمعي للجريمة (مثل المؤتمرات الجماعية للأسر).